Miten sanoa Call Of Duty espanjaksi? - Helppo käännösopas

post-thumb

Miten sanoa Call Of Duty espanjaksi?

Kun puhutaan suosituista videopeleistä, Call of Duty on ehdottomasti listan kärjessä. Tämä ensimmäisen persoonan räiskintäpeli on valloittanut miljoonien pelaajien sydämet ympäri maailmaa. Jos opettelet espanjaa tai olet vain utelias siitä, miten Call of Duty sanotaan espanjaksi, olet tullut oikeaan paikkaan! Tässä helppokielisessä käännösoppaassa tutkimme eri tapoja ilmaista tämän rakastetun pelin nimi espanjaksi.

Sisällysluettelo

Suoraviivaisin käännös sanalle “Call of Duty” espanjaksi on “Llamado del Deber”. On kuitenkin tärkeää huomata, että tätä käännöstä ei välttämättä käytetä yleisesti espanjankielisten keskuudessa, kun puhutaan pelistä. Sen sijaan yleisemmin käytetty käännös on “La Llamada del Deber”. Tämä käännös tavoittaa pelin ytimen säilyttäen samalla luonnollisemman ja idiomaattisemman virtauksen espanjaksi.

Jos etsit lyhyempää ja rennompaa tapaa viitata Call of Dutyyn espanjaksi, voit yksinkertaisesti sanoa “COD”, joka tarkoittaa “Código de Deber”. Tämä lyhenne on laajalti tunnettu espanjankielisten pelaajien keskuudessa, ja se on helppo tapa viitata peliin sanomatta sen koko nimeä.

Olitpa sitten keskustelussa espanjankielisten pelaajien kanssa tai halusit vain tehdä vaikutuksen kaksikielisiin ystäviisi, nyt tiedät, miten Call of Duty sanotaan espanjaksi. Valitsitpa sitten “Llamado del Deber”, “La Llamada del Deber” tai yksinkertaisesti “COD”, voit varmasti keskustella tästä suositusta pelistä espanjaksi!

Miten Call Of Duty sanotaan espanjaksi?

Kun sanotaan “Call of Duty” espanjaksi, käännös on “Llamada del Deber”. Tämä on espanjankielinen vastine suositulle videopelisarjalle “Call of Duty”.

Seuraavassa on muutamia keskeisiä Call of Dutyyn liittyviä lauseita espanjaksi:

    • Juego de guerra - sotapeli
  • Juego de disparos - ampumapeli
  • Modo multijugador - moninpelitila** - moninpelitila
  • Modo campaña - kampanjatila
  • Armas y equipamiento - aseita ja varusteita
  • ** Escuadra - ryhmä

Seuraavassa taulukossa esitellään joidenkin suosittujen Call of Duty -pelien espanjankieliset käännökset:

EnglishSpanish
Call of Duty: Modern WarfareLlamada del Deber: Guerra moderna
Call of Duty: Black OpsLlamada del Deber: Operaciones de sombra
Call of Duty: World War IILlamada del Deber: Segunda Guerra Mundial
Lue myös: Fortnite Season 4: Aloituspäivä, tapahtuma, karttamuutokset ja Battle Passin tiedot

Muista, että kun pelaat Call of Dutya espanjaksi tai keskustelet siitä, näiden käännösten käyttäminen auttaa sinua kommunikoimaan tehokkaasti espanjankielisten kanssa.

Helppo käännösopas

Jos haluat tietää, miten “Call of Duty” sanotaan espanjaksi, tässä on helppo käännösopas:

  1. Call of Duty: Llamada del deber
  2. Call of Duty: Modern Warfare: Llamada del deber: Guerra moderna
  3. Call of Duty: Black Ops: Llamada del deber: Operaciones encubiertas
  4. Call of Duty: World at War: Llamada del deber: Mundo en guerra
  5. Call of Duty: Ghosts: Llamada del deber: Fantasmas

Näiden käännösten pitäisi auttaa sinua kommunikoimaan suositusta videopelisarjasta “Call of Duty” espanjaksi. Puhuitpa sitten alkuperäisestä pelistä tai jostakin sen eri osista, tiedät nyt espanjankieliset vastineet.

Call of duty how-to-say-call-of-duty-in-spanja

Kun sanotaan “Call of Duty” espanjaksi, on olemassa muutamia mahdollisia käännöksiä, jotka riippuvat tarkasta asiayhteydestä. Tässä on muutamia tapoja ilmaista se:

Lue myös: Arvoituksen paljastaminen: koskematon saari Genshin Impactissa
  • Llamado del Deber: Tämä on kirjaimellinen käännös, joka tavoittaa pelin nimen ytimen. “Llamado” tarkoittaa “kutsua” ja “del Deber” tarkoittaa “of Duty”.
  • ** El llamado de la obligación: Tässä käännöksessä korostetaan alkuperäisen pelin nimen välittämää velvollisuuden ja velvollisuuksien tunnetta. “La obligación” tarkoittaa “velvollisuus”.
  • La llamada del deber: Tämä käännös välittää myös ajatuksen kutsusta velvollisuuteen. “La llamada” tarkoittaa “kutsua”.
  • ** La tarea del deber: Tässä käännöksessä keskitytään velvollisuuden tehtävä- tai työnäkökohtaan. “La tarea” tarkoittaa “tehtävää”.

On tärkeää huomata, että useimmissa espanjankielisissä maissa käytetty virallinen espanjankielinen käännös “Call of Duty” on “Llamada del Deber”. Näitä vaihtoehtoisia käännöksiä voidaan kuitenkin käyttää saman merkityksen välittämiseen.

USEIN KYSYTYT KYSYMYKSET:

Miten sanotaan “Call of Duty” espanjaksi?

Oikea käännös sanalle “Call of Duty” espanjaksi on “Llamado del Deber”.

Voitteko antaa helpon käännösoppaan “Call of Duty” -tekstille espanjaksi?

Toki! Sanoaksesi “Call of Duty” espanjaksi sinun tarvitsee vain käyttää lausetta “Llamado del Deber”.

Mikä on espanjankielinen käännös sanalle “Call of Duty”?

Espanjankielinen käännös sanalle “Call of Duty” on “Llamado del Deber”.

Onko olemassa yksinkertainen tapa sanoa “Call of Duty” espanjaksi?

Kyllä, on! Yksinkertainen ja helppo käännös sanalle “Call of Duty” espanjaksi on “Llamado del Deber”.

Miten voin sanoa “Call of Duty” espanjaksi ilman komplikaatioita?

Jos haluat suoran ja mutkattoman tavan sanoa “Call of Duty” espanjaksi, voit käyttää lausetta “Llamado del Deber”.

Katso myös:

comments powered by Disqus

Saatat myös pitää